Jules Verneの本 [diary@fr]
Kは、本を読まない。
読んでも、magic tree houseシリーズ(英語)やNARUTO(仏語)シリーズだ。
両シリーズとも、すぐに1冊読み終わるうっすい本。
すぐ読み終わるので、買った次の日には、次の巻が欲しいという。
そうそう何冊も買ってられるか!全部で何巻あると思ってんだ?
NARUTOなんて、Kしか読まないじゃないか。
なんて、カアサンが思ってる事は内緒。
どうせなら、クラッシックを読んで欲しいなぁ。
欲張ったことを言えば、イギリス/アメリカの作家の本は英語で、
フランスの作家の本はフランス語で。原文で楽しんで欲しいなぁ。
もちろん、日本の作家の本は日本語で。
他の国の作家の本は、どうしたもんだろ?
日本語訳?それとも英訳?仏訳?
カアサンが知ってるフランスの作家って・・・ほとんどいない。
カアサンが子どもの頃に読んだ本って、アメリカやイギリスが多かったみたい。
その他は、偉人伝とかそういう本が多かったなぁ。←多分、親の趣味。
知ってるフランスの作家って、NHKの毎日フランス語で出てきたJules Verneか
Dumas、Françoise Saganぐらい。
トウサンが、子どもの頃に海底2万里Vingt Mille Lieues sous les mersを
読んだとか言ってるので、んじゃ、Jules Verneか?他に何かいてるんだ?と
ググってみたら、たくさん書いてるんですね〜。このJules Verneって。
80日間世界一周は知ってたけど、十五少年漂流記とかもそうだったのか。
とりあえず、トウサンが読んだという 海底二万里を買おうと本屋に
行ったのだけど、字が細かくて、しかも上下2巻に分かれてた。
こりゃ、絶対読まないな。
と思ったので、映画を観に行った事があるし、ディズニーシーでアトラクションにも
乗った事があるLe Tour du monde en quatre-vingts jours、80日間世界一周にした。
気に入ってくれるといいなぁと思いながら、Kに「新しい本を買ってきたよ」と
渡したら、「NARUTOじゃない!!!」と言われてしまった・・・。
カアサン、ガッカリ。
そのかわり、35 kilos d'espoirを読み終わって、新しい副読本の指定が
出てないSが「あ!これって、ジャッキーチュンが出てたムービーの?」と言って
本を持って行った。
・・・ジャッキーチュンって?
Sが本を持って行ったと知ったK。
アレは、僕の本だ!!チュンじゃないし!!!と言い始めた。
あ、そこはちゃんと聞いてたんだ。
えぇ、もちろん、そこでケンカ勃発。
ケンカの結果、Sが勝ったようで、Sが読むようだ。
うーん、Kにはどうしたもんだろ?
実際に本屋に連れて行って、思いっきりおだてて、その気にさせないとダメだな。
多分、Kなら、うまく乗ってくれるとカアサンは思ってる。
で、Sがそれをぶち壊すと思う。
ホントは、読書は自分からしたくてするもので、人に言われて
するもんじゃないって、よく分かってるんだけどね。
そういう日がくればいいんだけどね。くるかなぁ?Kに。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
んじゃ、違う本を探そうとamazon.frを探していたら、
あら、フランス語学習者にいい本があるじゃない。
CLEの本かぁ。ここのオレンジと青のテキストは持ってるぞ。
文字数でレベル分けされていて、まるでペンギン文庫のようだ。
・・・ちょっと買ってみようかな。
読んでも、magic tree houseシリーズ(英語)やNARUTO(仏語)シリーズだ。
両シリーズとも、すぐに1冊読み終わるうっすい本。
すぐ読み終わるので、買った次の日には、次の巻が欲しいという。
そうそう何冊も買ってられるか!全部で何巻あると思ってんだ?
NARUTOなんて、Kしか読まないじゃないか。
なんて、カアサンが思ってる事は内緒。
どうせなら、クラッシックを読んで欲しいなぁ。
欲張ったことを言えば、イギリス/アメリカの作家の本は英語で、
フランスの作家の本はフランス語で。原文で楽しんで欲しいなぁ。
もちろん、日本の作家の本は日本語で。
他の国の作家の本は、どうしたもんだろ?
日本語訳?それとも英訳?仏訳?
カアサンが知ってるフランスの作家って・・・ほとんどいない。
カアサンが子どもの頃に読んだ本って、アメリカやイギリスが多かったみたい。
その他は、偉人伝とかそういう本が多かったなぁ。←多分、親の趣味。
知ってるフランスの作家って、NHKの毎日フランス語で出てきたJules Verneか
Dumas、Françoise Saganぐらい。
トウサンが、子どもの頃に海底2万里Vingt Mille Lieues sous les mersを
読んだとか言ってるので、んじゃ、Jules Verneか?他に何かいてるんだ?と
ググってみたら、たくさん書いてるんですね〜。このJules Verneって。
80日間世界一周は知ってたけど、十五少年漂流記とかもそうだったのか。
とりあえず、トウサンが読んだという 海底二万里を買おうと本屋に
行ったのだけど、字が細かくて、しかも上下2巻に分かれてた。
こりゃ、絶対読まないな。
と思ったので、映画を観に行った事があるし、ディズニーシーでアトラクションにも
乗った事があるLe Tour du monde en quatre-vingts jours、80日間世界一周にした。
気に入ってくれるといいなぁと思いながら、Kに「新しい本を買ってきたよ」と
渡したら、「NARUTOじゃない!!!」と言われてしまった・・・。
カアサン、ガッカリ。
そのかわり、35 kilos d'espoirを読み終わって、新しい副読本の指定が
出てないSが「あ!これって、ジャッキーチュンが出てたムービーの?」と言って
本を持って行った。
・・・ジャッキーチュンって?
Sが本を持って行ったと知ったK。
アレは、僕の本だ!!チュンじゃないし!!!と言い始めた。
あ、そこはちゃんと聞いてたんだ。
えぇ、もちろん、そこでケンカ勃発。
ケンカの結果、Sが勝ったようで、Sが読むようだ。
うーん、Kにはどうしたもんだろ?
実際に本屋に連れて行って、思いっきりおだてて、その気にさせないとダメだな。
多分、Kなら、うまく乗ってくれるとカアサンは思ってる。
で、Sがそれをぶち壊すと思う。
ホントは、読書は自分からしたくてするもので、人に言われて
するもんじゃないって、よく分かってるんだけどね。
そういう日がくればいいんだけどね。くるかなぁ?Kに。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
んじゃ、違う本を探そうとamazon.frを探していたら、
あら、フランス語学習者にいい本があるじゃない。
CLEの本かぁ。ここのオレンジと青のテキストは持ってるぞ。
文字数でレベル分けされていて、まるでペンギン文庫のようだ。
・・・ちょっと買ってみようかな。
2010-12-14 22:44
nice!(17)
コメント(12)
トラックバック(0)
どらっちさん(^^)
沢山見てくれて、コメントいっぱいくださって(*^_^*)
なんかリアルタイムでどらっちさんと話してるみたいな
気分でとっても嬉しかったです(^^♪
ありがとうございます!!
本・・・・・でもKちゃんは短いお話の本でもちゃんと読んでるし
続きが読みたいってすごいよ!!
家はマンガだって見てるだけで多分話がわかってないかな・・・
学校で借りてくる本も、図書袋から出さずに返したり( ̄∀ ̄;)
男の子ってわりと図鑑が好き?
この間は鉱物図鑑を借りてきて真剣に見てた ( ̄m ̄〃)ぷぷっ!
by うっちぃ (2010-12-15 11:50)
本、難しいですね。
K君と同い年のころ、なに読んでいたんだろう。。。
しかもK君は仏語とか英語も読んじゃうんでしょ。
リンカーンとかノーベルとかの偉人伝なんかは読んだな。
あとは日本の歴史の本かな。
本人が関心をもつ分野が出てくるといいですね。
by seiji (2010-12-15 15:00)
原作がフランス語の本って確かに思いつかないかも^^;
by piano (2010-12-15 20:33)
*こちらの図書室は、BD(マンガ)がたくさんあって、
子供達は、そればかり借りていきますね。
図書室にあるのは、Lucky Luke,Tintin,Astérix le Gaulois,
Cedric,Boule et Bill,Max et Liliなどたくさんあります。
おもしろい事に、図鑑は分厚くて重いので、貸し出しが
出来ない事になってます(^^;;
Kのお気に入りの本は、ポケモンプラチナ大図鑑と昆虫図鑑。
あとは、Magic tree houseのreseach bookですね。
知識を得るタイプの方が好きなようです(^^;
by どらっち (2010-12-15 22:30)
私もフランスの本ってあまり知らない…映画化されたプチ・ニコラなんかはKくんには易しすぎるのかな? うちの長男は、2年くらい前に『十五少年漂流記』の易しく書かれたのを何度も読んでました。確かに、男の子は図鑑が好きですね。長男・次男はお小遣いを出し合って毎月『子供の科学』を買って読んでます。私が買ってる『たくさんのふしぎ』(小学3年生向け)と『かがくのとも』(幼児向け)も見ています。知識を得るような本が好きなら、子ども向けの知識読み物や科学雑誌もいいかもしれないですね。ファーブル昆虫記の子ども向けバージョンとか(あれば)。うちの子たちは、学校の図書室ではおばけの本とか、探偵ものの本とかも読んでるようですよ。Kくんが興味を持てて、言葉の面でも読みやすい、面白い本が見つかるといいですね。
by tanpopo (2010-12-16 00:31)
マンガばっかり読んでる、おでてきにはKちゃんに偉そうなことは言えないが、
せっかく、トリリンガルなんだからその国の本を読んで欲しいな~。
原文で読めるって、素晴らしいよねー。
ドイツ語の本を読もうと、ミヒャエル・エンデのネバーエンディングストーリーを買ったものの、
最初の数ページで止まっている、おでに偉そうなことは言えないんだが。。。
by misso (2010-12-16 03:00)
*あ!ファーブルって、フランス人だ。思い出した。
昆虫記、探してみます〜。SFも男の子が好きそうな
ジャンルと思ったんですけどね〜。ちょっと早すぎたのかな。
プチニコラ・・・実はうちにあるのですけど、
手に取ろうとしませんね。映画はすごく楽しんでたのになぁ。
ドイツ語の勉強。えらいね。missoさん、ちゃんと話してるし、
話そうとしてるからえらいよね。みんな、気を使って、私には
英語で話してくれるよ・・・。フランス語で頑張ろうとしたら、
無理しなくていいって言われた・・・。
by どらっち (2010-12-16 06:16)
15少年も80日間も読んだなあ。もちろん日本語だけどね。
図書館に漫画があるんだ。漫画って若いときしか読めないらしいです。読めなくなったら老化現象らしい。
うーん、どうりで最近読まなくなった・・・
by ちばおハム (2010-12-16 14:59)
Le Petit Princeは、どうですか!?
Saint-Exupéryの有名作品ですが、もうすでに読まれているでしょうか!?
幼稚と思われるでしょうか!?
by dora (2010-12-16 21:04)
*マンガって、若くないと読めないの?!どんどんマンガを
読んで老化防止をしなきゃ!!←必死すぎ?www
Le petit princeは、Sが小学校の時の教材だったので、
持ってます。その時、Sは仏語で私は英訳のを使って
一緒に宿題しました(^^;;きっと、Kはイヤでも来年度に
Le petit princeを読む事になるでしょうねwww
by どらっち (2010-12-16 21:16)
兄弟でも好みや性格がいろいろ違うんですね~
私ったら無意識に老化現象を止めようとしてるんかしら・・・最近漫画しか読めなくなったわ~もう活字がめんどくさくて♪
by めぎ (2010-12-17 01:04)
*マンガを買うと、子供達が返してくれないんですよ。
だから、トウサンが買ってくれないの・・・老化が進む!と
言って買ってもらわなきゃ!!
めぎさんのマンガは、ドイツ語なのかな。それとも日本語なのかな。
by どらっち (2010-12-20 22:08)