Arthur 3 la Guerre des deux mondes [movie]
Arthur 3 la Guerre des deux mondes
(Titre en anglais : Arthur 3 the Two Worlds War)
Realise par:Luc Besson
Payes:France
Genre:Aventure, Animation, Action
avec Freddie Highmore, Mia Farrow, Penny Balfour,
Robert Stanton, Ron Crawford, Christian Erickson
Durée: 100 min.
Âge légal: 7
フランスでは、10月13日公開。
日本は、まだなのかな。アメリカも、まだなのかな。
相変わらず、バカンスはただ家にいるだけなので、
今回、トウサンが3人を連れて行った。
ので、どんな内容か、カアサンは分からないです。
子供達は、すごく楽しかった!!と言ってた。
日本語だとアーサーとなるけど、子供達はアーチュrって言ってる。
なので、トウサンに映画の話をしたいが、トウサンは
「アーチュr」にピンと来なくて、何の話だ?となってる。
・・・つーか、トウサン、一緒に観てきたんでしょ?
オフィシャルサイトに動画があるので、どんな感じか観てみてね。
ああっ、びっくりしたあ。冒頭だけ見て、「もしかして、今回の記事は全てフランス語?どうしよう」って思っちゃいました。映画、楽しかったようで良かったですね!
by tanpopo (2010-11-01 19:51)
こちらなんて、つい一ヶ月前にようやくポニョが。
ドイツ語だとアルトゥーアですね。やってるのかなあ。
by めぎ (2010-11-01 21:39)
私には、アルチュールって聞こえてたので、
おぉ、そうか、アルチュール・ランボーってフランス人だったなぁ・・・なんて
思いだしてたのでした。
オランダ語だったら、アルテュールが近いかな。
しかも頭のアルにアクセント。
このキャラ、マクドナルドのCMにも出てますよね~。
by Inatimy (2010-11-02 04:55)
マックのハッピーミールのパッケージに
この映画が5ユーロで見られるチケットが
ついてますよ(^^)
うちの町の映画館は、日曜11時からの回は
どの映画も5ユーロで観られるので、使っても意味なしだけど。
ポニョ、結構すぐに観れたような気がしたのだけど、
ドイツは最近ですか?!もう日本では、ジブリの新作を
上映してますもんね。もう終わってるかもしれないですよね。
言語療法士にみてもらった方がいいと言われたぐらい
滑舌の悪いLが言う「アrチュr」。予告編みて、そんな感じに
聞こえたので、私も相当耳が悪いのかな。道理で上達しない
はずwww今度うえ二人が言ってるのを、注意深く聞いてみよっと。
正確な音は予告編をみて確認してくださいね♪(^^;へへへ。
by どらっち (2010-11-02 05:20)